Language selection

Documents d'information technique A98H0003

Réseau de divertissement de bord (RDB) - Installation

Installation du RDB

Tous les travaux d'installation du RDB ont été exécutés par le personnel de HI dans les installations de SR Technics à Zurich, en Suisse. Le personnel de HI chargé de l'installation comprenait un superviseur sur place, un inspecteur en chef et trois groupes de travail. Le groupe des structures était chargé de l'installation des baies élec et d'autres composants structuraux, le groupe de la cabine était chargé de l'installation du câblage, et le groupe de l'électricité, de régler les problèmes techniques survenant au cours de la modification et de la mise à l'essai du système. HI avait l'habitude d'embaucher des employés contractuels pour l'exécution de la plupart des travaux d'installation et de charger des employés permanents de veiller à l'assurance qualité. Selon HI, l'équipe d'installation est presque demeurée inchangée pour tous les travaux d'installation.

L'installation du RDB d'Interactive Flight Technologies Inc. dans les avions MD-11 de la Swissair a été réalisée en vertu de l'instruction technique 20016-501, rév. B de HI. Cette instruction technique touchait l'avion en question et fournissait des consignes sur l'ajout de fournitures et l'apport de modifications à la structure, aux systèmes électriques et aux composants intérieurs de l'avion nécessaires à l'installation du RDB d'IFT. Cette instruction technique mentionnait également des documents de référence, dont les plans du lot d'installation de HI ainsi que le manuel d'entretien, le manuel de réparation de la structure (SRM), le manuel des schémas de câblage (WDM) et le catalogue illustré des pièces (IPC) pour l'aéronef MD-11. Cette instruction technique ne précisait pas le numéro de révision des plans du lot d'installation de HI et des documents d'information connexes.

Le BST a examiné les plans de HI et les divers documents d'information touchant l'installation du câblage du RDB ainsi que la conception et la fabrication des divers câbles d'alimentation.

Au moment de l'installation du RDB dans l'avion HB-IWF, la MDL 12003-501 (257 passagers), rév. D, du 24 janvier 1997 était la MDL pertinente. Cette MDL faisait référence aux documents et aux plans suivants :

Ces plans ont été révisés et, au terme de l'installation du RDB dans l'avion HB-IWF, ils portaient les numéros suivants :

HI avait l'habitude d'utiliser la plus récente version des plans pour l'installation de systèmes, y compris pour l'installation du RDB.

Bien que non cités dans cette MDL, les plans suivants ont été mentionnés dans l'analyse des charges électriques (ELA) comme documents pertinents pour l'ELA de l'avion MD-11 de la Swissair. Le BST a déterminé que ces plans étaient pertinents pour ce qui touche la détermination de la configuration du RDB.

Au cours de l'examen des documents d'installation du RDB (DIT), le BST a décelé de nombreuses anomalies dans les plans autorisés et les documents d'information connexes. SR Technics a affirmé qu'elle avait déjà éprouvé des difficultés à dépanner le RDB, car les schémas de câblage de HI ne concordaient pas toujours avec la véritable installation.

De nombreuses anomalies ont été relevées au moment de la comparaison des schémas de câblage de HI au manuel d'entretien du RDB. IFT avait obtenu l'information technique de HI, y compris les schémas de câblage, pour rédiger le manuel d'entretien du RDB. Il incombait à IFT de s'assurer que les documents techniques de HI étaient conformes aux documents et aux devis d'IFT.

Exigences relatives à la documentation technique

L'entente entre IFT et HI, conclue le 30 juillet 1996, précisait les exigences relatives à la documentation technique auxquelles devait répondre HI, notamment :

HI a produit des fiches de tâches qui fournissent de l'information sur l'installation. Ces fiches devaient être utilisées conjointement avec l'instruction technique du certificat de type supplémentaire (STC). Une feuille de contrôle énumérant toutes les fiches de tâches était utilisée comme outil de suivi et feuille principale d'autorisation des fiches de tâches. Après la réalisation et la vérification de toutes les fiches de tâches, HI autorisait l'instruction technique et remettait un formulaire FAA 337 à SR Technics. Chaque fiche de tâches indiquait le type d'aéronef et l'information sur l'immatriculation.

Plans de HI

L'énoncé des travaux que renfermait l'entente conclue entre IFT et HI précisait les exigences relatives aux plans d'installation de structures, de câbles et d'équipement. IFT exigeait que HI élabore tous les plans d'installation de structures, de câbles et d'équipement sous forme de fichiers dont la conception était assistée par ordinateur (CAO) à l'aide du logiciel AutoCADMD 12.0, ou d'une version plus récente, et qu'elle les lui remette. En outre, IFT exigeait que HI lui fournisse tous les plans d'installation en deux formats : papier et électronique.

Conformément aux procédures autorisées par HI, chaque plan, avant d'être autorisé et d'être émis pour son utilisation, devait franchir les étapes de contrôle de la qualité suivantes :

Chacune de ces étapes doit être autorisée et datée par tous les signataires dans un encadré d'autorisation se trouvant sur la page-titre du plan. Les quatre encadrés d'autorisation sur les plans de HI examinés par le BST avaient été signés et datés.

Conformément aux pratiques standard de CAO, un opérateur de CAO peut simplement « couper-copier et coller » de l'information d'un plan à un autre et d'un document à un autre, pour la plupart des autres documents produits sous forme électronique, d'où une réduction au minimum des possibilités d'erreur de transfert d'information. Cette pratique permet de copier l'information d'un plan principal dans les plans détaillés, les plans d'installation, les figures du manuel d'entretien du RDB, les suppléments du manuel des schémas de câblage et les consignes d'installation.

Assurance qualité exercée par SR Technics

Conformément à l'entente conclue entre la Swissair et SR Technics en septembre 1996, le service d'assurance de la qualité de SR Technics était tenu d'inspecter les travaux d'installation exécutés par HI (DIT). SR Technics avait mené des inspections d'assurance de la qualité plus détaillées pour les trois premiers avions afin d'évaluer les travaux exécutés par HI. Lorsque la société SR Technics avait été convaincue de la qualité des travaux de HI, elle avait appliqué ses procédures normales d'assurance qualité pour une visite D.

Installation des disjoncteurs

Selon les plans du système réalisés par HI, il fallait utiliser des fils de raccordement entre les disjoncteurs pour fournir du courant à chaque disjoncteur voisin.

Le code de désignation et l'intensité nominale des disjoncteurs indiqués ci-après reposent sur l'information tirée des plans de HI applicables à l'installation du RDB dans les aéronefs MD-11.

Tableau de distribution avionique inférieur

Chacun des quatre blocs d'alimentation (PSU) installés était alimenté par un disjoncteur triphasé situé sur le tableau de distribution avionique inférieur, les quatre disjoncteurs étant groupés sous le code de désignation « IFE/VES, 115 VOLTS AC POWER (3ø) ».

Le disjoncteur « IFT/VES 28 V » de 1 A était situé sur le tableau avionique inférieur sous le code de désignation « DC BUS ». Ce disjoncteur fournissait une tension de 28 V c.c. à la boîte-relais du RDB située au-dessus de l'office 8. Si ce disjoncteur de 28 V c.c. était enlevé ou grillé, un relais tout-ou-rien, situé dans la boîte-relais, fournissait une mise à la masse qui invalidait la sortie des blocs d'alimentation.

Les plaques d'identification des disjoncteurs du RDB situées sur le tableau de distribution avionique inférieur ne répondaient pas à la norme du fabricant de l'avion sur les disjoncteurs. Selon cette norme, les bus (1, 2 ou 3) qui constituaient la source de courant devaient être précisés sur les plaques. Les plaques du RDB n'indiquaient pas quels bus fournissaient du courant aux blocs d'alimentation.

Installation des disjoncteurs
Code de désignation des disjoncteurs Intensité nominale (A) Source d'alimentation Emplacement des disjoncteurs sur le tableau
RACK1 PS1 15 Bornier S3-600 (bus 2 de 115 V c.a.) F7
RACK1 PS2 15 Bloc d'alimentation 1, bâti élec 1 F9
RACK2 PS3 15 Bloc d'alimentation 2, bâti élec 1 F11
RACK2 PS4 15 Bloc d'alimentation 3, bâti élec 1 F13
« IFT/VES 28V » 1 Bus d'alimentation de commande des becs (bus 2 de 28 V c.c.) F1
Module 1 de disjoncteurs

Le module 1 de disjoncteurs était installé sous le compartiment 1 du bâti élec 1 et il recevait une tension de 48 V c.c. des blocs d'alimentation 1 et 2. Les codes de désignation et les intensités nominales des disjoncteurs suivants se fondent sur le plan 20042, rév. C, de HI.

Bloc d'alimentation 1
Code de désignation des disjoncteurs Intensité nominale (A) Source de courant des disjoncteurs
MOD 2 20 PSU 1
SDU 1 7,5 Disj. MOD 2
SDU 5 7,5 Disj. SDU 1
DAU 1 7,5 PSU 1
MOD 1 5 Disj. DAU 1
SDU 4 15 Disj. MOD 1
CC 1 1 Disj. SDU 4
CC 2 1 Disj. CC 1
CC 3 1 Disj. CC 2
CC 4 1 Disj. CC 3
CC 5 1 Disj. CC 4
CC 6 1 Disj. CC 5

Le BST a relevé les anomalies suivantes :

Bloc d'alimentation 2
Code de désignation des disjoncteurs Intensité nominale (A) Source de courant des disjoncteurs
VOD 1 20 PSU 2
SDU 3 7,5 Disj. VOD 1
SDU 2 7,5 PSU 2
SDU 6 15 Disj. SDU 2
SP_MODNote de bas de page 1 2,5 Disj. SDU 6
CFS 4 Disj. SP_MOD
CTIU 1 Disj. CFS
HDU 1 1 Disj. CTIU
HDU 2 1 Disj. HDU 1

Le BST a relevé les anomalies suivantes :

Module 2 de disjoncteurs

Le module 2 de disjoncteurs était installé dans le compartiment 7 sous le bâti élec 2 et il recevait une tension de 48 V c.c. des blocs d'alimentation 3 et 4. Les codes de désignation et les intensités nominales des disjoncteurs suivants se fondent sur le plan 20045, rév. A, de HI.

Bloc d'alimentation 3
Code de désignation des disjoncteurs Intensité nominale (A) Source de courant des disjoncteurs
MOD 1 5 PSU 3
SDU 11 15 Disj. MOD 1
SDU 12 15 Disj. SDU 11
SDU 9 20 PSU 3
SDU 17 5 Disj. SDU 9
MOD 2 5 Disj. SDU 17
NSU 3 Disj. MOD 2

Selon IFT, le disjoncteur NSU recevait du courant du bloc d'alimentation 4, conformément au plan 20067, aucune rév. Le supplément 20023, rév. D, du manuel des schémas de câblage pour l'installation du RDB renvoie au plan 20067 pour le module 2 des disjoncteurs. Bien que ce plan soit désigné comme applicable aux aéronefs B747 seulement, IFT soutient qu'il constitue une représentation exacte de la configuration de la modification Product 99 telle qu'elle est installée dans l'avion en question. Le BST n'a trouvé aucun autre plan ou document qui appuie l'utilisation du plan 20067. Néanmoins, de nombreux documents appuient l'utilisation du plan 20045, rév. A.

Une inspection de deux disjoncteurs du module 2 retirés de l'avion de la Swissair a révélé que le câblage du disjoncteur NSU avait été effectué conformément au plan 20045.

Le BST a relevé les anomalies suivantes :

Bloc d'alimentation 4
Code de désignation des disjoncteurs Intensité nominale (A) Source de courant
SDU 8 20 PSU 4
SDU 10 15 Disj. SDU 8
DAU 2 7,5 PSU 4
VOD 2 20 Disj. DAU 2
HDU 3 1 Disj. VOD 2
HDU 4 1 Disj. HDU 3
CC 8 1 Disj. HDU 4
CC 9 1 Disj. CC 8
CC 10 1 Disj. CC 9
CC 11 1 Disj. CC 10
CC 12 1 Disj. CC 11

Au moment de l'accident, le bloc d'alimentation 4 était installé dans l'avion HB-IWF et sous tension, mais il ne fournissait du courant à aucun des composants de la configuration du RDB pour 61 sièges.

Le BST a relevé les anomalies suivantes :

Tableau d'équipement central gauche

Le tableau d'équipement central gauche était situé entre les références 854 et 896, à environ 50 po à gauche de l'axe de l'avion. Les disjoncteurs triphasés PSU 5 et PSU 6 étaient groupés sous le code de désignation IFT/VES 115VAC POWER RACK 3. Les codes de désignation et les intensités nominales des disjoncteurs suivants se fondent sur le plan 90010, rév. B, de HI.

Tableau d'équipement central gauche
Code de désignation des disjoncteurs Intensité nominale (A) Source de courant des disjoncteurs
PSU 5 15 Bornier S3-674 (115 V c.a.)Note de bas de page 2
PSU 6 15 PSU 5
IFT/Printer 115 V 2 Disj. PSU 6
IFT VDU 28 V 1 Rhéostat des plafonniers d'allée (28 V c.c.)

Le BST a relevé les anomalies suivantes :

Câblage du RDB

Tous les câbles du RDB avaient été fabriqués sur mesure et fournis dans le lot d'installation. Les serveurs de fichiers cabine, les contrôleurs de groupe, les modules de traitement vidéo sur demande et les modules d'interface de l'avion avaient chacun été branchés sur le commutateur réseau au moyen de deux câbles à paires torsadées. Les câbles du réseau de distribution de radiodiffusion (BDN) et du réseau local (LAN) ont été combinés en un câble branché sur le module d'entrée-sortie de siège (SDU). Le câblage d'une boîte électronique de siège (SEB) à une autre se composait d'un câble de connexion en série unifilaire acheminé dans les rails de siège entre les groupes de sièges. Ce câble était blindé à l'aide d'une tresse et d'une enveloppe métallique pour qu'il bénéficie d'une protection maximale contre le brouillage électromagnétique (EMI) et il se composait d'une ligne coaxiale (pour le transport des données à large bande), d'un câble blindé à deux paires torsadées (pour le transport des données du réseau local) et de deux conducteurs d'alimentation (pour distribuer le courant aux groupes de sièges). Les extrémités du câble reliant les SEB étaient des connecteurs blindés à débranchement rapide.

Modalités contractuelles

L'énoncé des travaux que renfermait l'entente conclue entre IFT et HI comprenait les consignes de câblage suivantes :

FAR 25.1353

La FAR 25.1353 comprend les spécifications suivantes :

Normes militaires de câblage

La norme MIL-W-22759 prescrit l'utilisation de conducteurs électriques unifilaires isolés à l'aide de polymère fluoré et faits d'un alliage de cuivre ou de cuivre revêtu d'étain, d'argent ou de nickel, conformément à la fiche signalétique applicable.

La norme MIL-W-27500 a trait aux exigences relatives aux câbles d'alimentation électrique et aux câbles spéciaux, dont le type et le calibre de base, le nombre de fils et les types de blindage et de gaine.

La norme MIL-C-17 prescrit l'utilisation de câbles souples et semi-rigides pourvus d'une âme diélectrique pleine ou semi-pleine et de conducteurs intérieurs simples, doubles et jumelés.

Lignes directrices sur le câblage de McDonnell Douglas

Les lignes directrices sur le câblage de McDonnell Douglas sont exposées à la fois dans le manuel d'entretien et dans le manuel des schémas de câblage de l'aéronef MD-11.

Le chapitre 20, Standard Practices—Airframe (pratiques courantes—cellule), du manuel d'entretien de l'avion MD-11 comprend une rubrique sur les composants électriques et éélectroniques. Parmi les pratiques courantes exposées dans ce chapitre, mentionnons les procédures d'inspection, de réparation, d'installation, d'entretien et d'essai.

Le chapitre 20, Standard Practices, du manuel des schémas de câblage décrit les pratiques générales de fabrication et de réparation applicables à tous les avions commerciaux de la MDC, dont la façon de raccorder un fil, la façon d'installer des connecteurs, des joints, des faisceaux de câbles et des connexions de mise à la terre et la façon d'installer et d'entretenir les conducteurs et les terminaisons électriques et éélectroniques.

Ces pratiques sont semblables aux lignes directrices de câblage exposées dans les circulaires consultatives (AC) de la FAA suivantes :

La MDC a également publié de l'information additionnelle sur le câblage, dont le document DPS 1.834-7, Fabricating and Installing Wire Harnesses—Commercial (fabrication et installation de faisceaux de fils commerciaux). Ce document exclusif fournit des renseignements exhaustifs sur l'installation et la fabrication de câbles, dont les procédures suivantes :

Puisque le DPS 1.834-7 est un document exclusif, HI ne l'avait pas mentionné comme document de référence.

Normes de conception du câble d'alimentation électrique

Conformément à l'entente contractuelle conclue entre IFT et HI, le câble d'alimentation électrique devait être conçu et fabriqué selon la norme MIL-C-27500. Cette norme prévoit qu'il faut utiliser les couleurs d'identification de circuit suivantes : blanc, bleu et orange. Selon le plan Cable Assembly A/C Power to Circuit Breaker (câble reliant l'alimentation électrique de l'avion au disjoncteur) de HI, le câble d'alimentation principale était fabriqué par Whitmore Wire & Cable, et son numéro de pièce était le 60005-101. Selon le plan 60005, Cable A/C Power, de HI, ce câble devait être fabriqué à partir de trois fils extrudés M16878/5-BNL isolés à l'aide de polytétrafluoréthylène (PTFE) et côtés à 200 degrés Celsius, 1 000 V. Les couleurs des fils étaient les suivantes : blanc, rouge et orange. La norme MIL-DTL-16878 comprend les exigences suivantes :

Le fil pouvait être revêtu d'étain, d'argent ou de nickel. Si le matériau n'est pas précisé, on peut utiliser un matériau qui permet au câble isolé de répondre aux exigences de rendement de la norme.

Conformément à l'entente contractuelle conclue entre IFT et HI, le câble d'alimentation électrique devait être conçu et fabriqué selon la norme MIL-C-27500. Cette norme prévoit qu'il faut utiliser les couleurs d'identification de circuit suivantes : blanc, bleu et orange. Le plan Cable Assembly Circuit Breaker to Rack Disconnect (disjoncteur de câble au panneau de coupure du bâti élec) de HI indiquait que le câble d'alimentation de chaque bloc d'alimentation était une pièce numéro M27500A12TE3U00. La norme MIL-C-27500 comprenait l'information suivante :

On a fabriqué le câble en tordant trois fils ensemble et en les attachant à l'aide de ligatures de câble.

Observations sur l'installation du RDB

L'instruction technique de HI renfermait des « instructions d'exécution » qui traitaient de l'installation du RDB. Parmi les activités d'installation, mentionnons la préparation de l'avion, l'installation du lot, le remontage et la remise en service. Chaque activité se divisait en tâches particulières qui exposaient les interventions et les pièces nécessaires et, parfois, les documents de référence pertinents. Le mécanicien ou le technicien devait confirmer l'exécution de chaque tâche en apposant ses initiales dans l'encadré de signature pertinent, voisin de la description de la tâche. Un inspecteur autorisé devait ensuite examiner les tâches accomplies. Si l'inspecteur estimait que les tâches accomplies étaient acceptables, il apposait ses initiales dans l'encadré de signature voisin de la description de la tâche.

Après avoir réalisé toutes les consignes d'exécution, HI remplissait un formulaire FAA 337, qui confirmait que le RDB d'IFT avait été installé conformément à la MDL applicable de HI. Cette dernière utilisait le formulaire FAA 337 pour assurer à SR Technics que tous les travaux qu'elle avait exécutés étaient conformes aux FAR et au STC autorisé pour le RDB.

Dans le STC, la rubrique de l'instruction technique intitulée System Cable Routing Installation (acheminement des câbles du système) renfermait les remarques suivantes :

Installation du câble d'alimentation principale et des disjoncteurs des blocs d'alimentation – tableau de distribution avionique inférieur

L'information sur l'installation du câble d'alimentation principale et des disjoncteurs des blocs d'alimentation situés sur le tableau de distribution avionique inférieur comprenait les plans 20023 rév. B, 90049 rév. D, 90010 rév. B et 50000 rév. C. Les plans de HI renfermaient l'information suivante :

L'instruction technique de HI renfermait l'information suivante :

Le manuel des schémas de câblage désignait le composant S3-600 comme étant un bornier situé dans le compartiment avionique, à la référence 380.

Anomalies

Le BST a relevé les anomalies suivantes :

Installation des fils de raccordement de calibre 8 AWG – tableau de distribution avionique inférieur

L'information sur l'installation des fils de raccordement pour les disjoncteurs de 15 A de l'alimentation situés sur le tableau de distribution avionique inférieur comprenait les plans 20023 rév. B, 60005 rév. A, 90049 rév. D, 90010 rév. B et 50000 rév. C. Les plans de HI renfermaient l'information suivante :

L'instruction technique de HI renfermait l'information suivante :

Anomalies

Le plan du câble 50000-301 indique une longueur et une forme précises (54 po, fils torsadés de calibre 8 AWG) pour le fil de raccordement; toutefois, l'instruction technique indique que la longueur exacte doit être déterminée au moment de l'installation. HI avait l'habitude d'utiliser un câble unifilaire pour chaque fil de raccordement car, compte tenu de l'espace limité, il était impossible d'installer un câble torsadé de 54 po entre les disjoncteurs voisins.

Installation des câbles des blocs d'alimentation – des disjoncteurs au bâti élec 1

L'information sur l'installation des câbles des blocs d'alimentation, à partir des disjoncteurs du tableau de distribution avionique inférieur jusqu'au bâti élec 1 comprenait les plans 20023 rév. B, 90049 rév. D, 90010 rév. B et 50001 rév. E. Les plans de HI renfermaient l'information suivante :

L'instruction technique de HI renfermait l'information suivante :

Le catalogue illustré des pièces de l'avion MD-11 présente les numéros de pièce des divers supports de câble et leurs emplacements selon l'indication des références.

Anomalies

Le BST a relevé les anomalies suivantes :

Installation des câbles des blocs d'alimentation – des disjoncteurs au bâti élec 2

L'information d'installation sur les câbles des blocs d'alimentation, à partir des disjoncteurs situés sur le tableau de distribution avionique inférieur jusqu'au bâti élec 2 comprenait les plans 20023 rév. B, 90049 rév. D, 90010 rév. B et 50001 rév. E. Les plans de HI renfermaient l'information suivante :

L'instruction technique de HI renfermait l'information suivante :

Le catalogue illustré des pièces de l'avion MD-11 présente les numéros de pièce des divers supports de câble et leurs emplacements selon les références.

Anomalies

Le BST a relevé les anomalies suivantes :

Installation du câble d'alimentation principale – tableau d'équipement central gauche

L'information sur l'installation du câble d'alimentation principale et des disjoncteurs de bloc d'alimentation situés sur le tableau d'équipement central gauche comprenait les plans 20023 rév. B, 60005 rév. A, 90049 rév. D, 90010 rév. B et 50000 rév. C. Les plans de HI renfermaient l'information suivante :

L'instruction technique de HI renfermait l'information suivante :

Selon le manuel des schémas de câblage, la pièce S3-674 est un bornier situé dans le tableau d'équipement central gauche.

Anomalies

L'instruction technique de HI désignait le câble par le numéro de pièce 50000-201, mais le plan 90010 le désignait par le numéro de pièce 50000-202.

Installation des fils de raccordement de calibre 8 AWG – tableau d'équipement central gauche

L'information d'installation des fils de raccordement situés dans le tableau d'équipement central gauche comprenait les plans 20023 rév. B, 90049 rév. D, 90010 rév. B et 50000 rév. Les plans de HI renfermaient l'information suivante :

L'instruction technique de HI renfermait l'information suivante :

Anomalies

Le BST a relevé les anomalies suivantes :

Installation du disjoncteur « IFT/VES 28V » de 1 A et câblage

L'information sur l'installation du disjoncteur « IFT/VES 28V » de 1 A et le câble se rendant au panneau de coupure de l'office 8 comprenait les plans 20023 rév. B, 50013 rév. F, 90049 rév. D et 90010 rév. B. Les plans de HI renfermaient l'information suivante :

L'instruction technique de HI renfermait l'information suivante :

Le manuel des schémas de câblage désignait le disjoncteur B1-31 comme étant le disjoncteur « SLAT CONTROL PWR B », situé à l'emplacement F1.

Anomalies

Le BST a relevé les anomalies suivantes :

Installation des câbles – du module d'entrée-sortie de siège à la boîte électronique de terminal de gestion de l'office 1

L'information sur l'installation du câble du module d'entrée-sortie de siège (SDU) à la boîte électronique de terminal de gestion (MTEB) de l'office 1 comprenait les plans 20023 rév. B, 50020 rév. E, 90049 rév. D et 90010 rév. B. Les plans de HI renfermaient l'information suivante :

L'instruction technique de HI renfermait l'information suivante :

Anomalies

Le plan d'installation n'indiquait pas les détails d'installation du câble entre la référence de construction 755,00 et le SDU.

Observations sur l'instruction technique de HI

Outre les anomalies susmentionnées, le BST a formulé, au sujet de l'instruction technique de HI, les observations suivantes :

Exigences d'inspection relatives au STC

Le processus de demande d'un STC nécessite deux types d'inspection : inspection du respect des spécifications et inspection de la conformité. SBA, en tant que demandeur du STC, avait fourni une lettre d'intention, datée du 19 août 1996, à la FAA. La lettre d'intention renfermait les énoncés suivants :

Pour obtenir un STC, le demandeur doit réaliser les inspections requises du respect des spécifications et de la conformité. Dès que le STC est autorisé, le titulaire du STC n'est plus tenu de mener d'inspections du respect des spécifications et de la conformité. Dès qu'un STC autorisé est intégré, il revient à l'exploitant ou au propriétaire de l'avion de s'assurer que l'intégration respecte les documents du STC. La Swissair a demandé à SR Technics de s'assurer que cette exigence était satisfaite. SR Technics estimait que le formulaire FAA 337 présenté par HI attestait que l'intégration du STC était conforme aux documents de STC autorisés.

Inspection du respect des spécifications

Une inspection du respect des spécifications vise à vérifier si une modification ou un composant de l'avion faisant partie d'un STC répond aux spécifications qui ont été présentées à la FAA pour préciser la modification. Pour ce faire, l'inspecteur doit comparer visuellement le composant ou la modification aux plans techniques et aux spécifications et s'assurer qu'il y a concordance.

Le demandeur du STC est tenu de mener une inspection du respect des spécifications avant l'inspection officielle de la FAA. Cette exigence permet de s'assurer que les pièces ont été fabriquées et installées conformément à la plus récente révision des données descriptives, que le demandeur atteste en signant le formulaire FAA 8130-9, Statement of Conformity (déclaration de conformité).

La FAA avait délégué à SBA sa responsabilité d'inspection du respect des spécifications.

Inspection de la conformité

Une inspection de la conformité vise à s'assurer, par l'inspection visuelle du composant, de l'installation ou de l'avion, qu'un composant ou une modification apportée à un plan existant répond aux exigences des FAR ou du Règlement de l'aviation canadien (RAC) pertinent. Cette inspection est réalisée au moyen de l'examen des spécifications et de l'inspection visuelle du matériel.

La FAA avait délégué à SBA sa responsabilité d'inspection de la conformité.

Inspections du respect des spécifications et de la conformité menées par SBA

SBA avait autorisé IFT, en tant qu'agent de SBA, à signer le formulaire FAA 8130-9 pour les pièces fabriquées par IFT. SBA réalisait les inspections du respect des spécifications pour les pièces fabriquées par IFT et remplissait le formulaire FAA 8130-3, Airworthiness Approval Tag (étiquette d'approbation de navigabilité aérienne).

SBA avait autorisé HI, en tant qu'agent de SBA, à signer le formulaire FAA 8130-9 pour les pièces fabriquées par HI. SBA réalisait les inspections du respect des spécifications pour les pièces fabriquées par HI et remplissait le formulaire FAA 8130-3, Airworthiness Approval Tag.

Des représentants de SBA se trouvaient aux installations de SR Technics pour mener les inspections du respect des spécifications et de la conformité de l'installation du RDB dans l'avion prototype.